Noticias relacionadas

¿Por qué los cubanos dicen “Asere”? Origen y significado

En ocasiones se usa junto a la frase "qué bolá" la cual es equivalente al ¿cómo estás?, ¿qué tal? o ¿qué novedades tienes?

“Asere” es un cubanismo de uso coloquial. En Cuba se emplea para referirse a un amigo, hermano, compañero o socio. Es una palabra común en conversaciones informales y de confianza.

El término suele ser usado con mayor frecuencia por hombres que por mujeres. Aunque algunas personas lo asocian con un origen popular o marginal, no se considera una palabra grosera ni ofensiva. Sin embargo, por su carácter informal, no se recomienda utilizarla en contextos formales o académicos.

Origen y significado del término “asere” o “acere”

El origen de la palabra “asere” se relaciona con los africanos esclavizados que fueron llevados a Cuba durante la época colonial. Esa procedencia explica que algunos lingüistas vinculen el término con sectores sociales históricamente marginados, en un contexto marcado por la discriminación racial.

Diversos estudiosos han señalado su posible raíz africana. Argelio Santiesteban, en su colección de cubanismos, sostiene que la palabra procede de la tradición religiosa carabalí. Una publicación de la revista Actas de Folklore, editada en 1961 por el Centro de Estudios del Folklore del Teatro Nacional de Cuba, también respalda esa interpretación.

Los carabalíes introdujeron en Cuba la sociedad religiosa conocida como abakuá o ñáñiga. Dentro del lenguaje ritual abakuá aparece con frecuencia el vocablo “asere”, cuyo significado aproximado en español sería “yo te saludo”.

No obstante, existen otras interpretaciones. Algunos lingüistas han encontrado en religiones africanas como la lucumí una palabra similar a “asere”, utilizada para referirse a una persona considerada loca.

Aunque muchas personas creen que se trata de una expresión moderna, el uso de “asere” está documentado desde hace varias décadas. Un ejemplo es el danzón “Asere Cipriano”, compuesto por el contrabajista, compositor y director de orquesta matancero Estanislao Serviá, lo que demuestra que el término ya formaba parte del habla popular cubana desde hace más de 50 años.

También se conoce la existencia de un grupo de bailadores de la década de 1950, perteneciente a la barriada habanera de Los Sitios. Este grupo organizaba una vez al año, en los jardines de la cervecería La Tropical, una fiesta llamada “Los Sitios Asere”.

Expresiones que suelen acompañar el vocablo “asere”

En el habla popular cubana, “asere” suele aparecer junto a la expresión “¿qué bolá?”, que equivale a “¿cómo estás?”, “¿qué tal?” o “¿qué novedades tienes?”.

Una de las formas más conocidas es “Asere, ¿qué bolá?”, saludo muy frecuente entre amigos en Cuba. Puede utilizarse en cualquier momento del día y en distintos espacios informales.

Otras expresiones habituales son:

  • “Asere, ¿cómo está la cosa?”
  • “¿Qué bolá, asere?”
  • “Asere, ¡apretaste!”
  • “¿Qué vuelta, asere?”

Alcance del vocablo “asere” dentro de la cultura cubana

Hasta hoy resulta imposible calcular cuántas veces se ha usado la palabra “asere” en conversaciones cotidianas, canciones, películas, programas de televisión, obras literarias y otros espacios de la cultura popular cubana.

Su alcance ha sido tan amplio que incluso ha llegado a ser empleado de manera oficial por el gobierno cubano, en ocasiones con claras intenciones populistas y como parte de un intento de apropiarse del lenguaje popular para proyectar cercanía con la ciudadanía.

- Advertisement -

DEJA UNA RESPUESTA

Por favor ingrese su comentario!
Por favor ingrese su nombre aquí

- Advertisement -
Noticias destacadas
- Advertisement -
Últimas noticias
- Advertisement -
Suscríbete al boletín de noticias
- Advertisement -