FARÁNDULA

El musical “El fantasma de la Ópera” será estrenado en Cuba en idioma español

La afamada obra literaria “El fantasma de la ópera”  del francés Gastón Leroux, publicada en marzo de 1910 ha sido adaptada numerosas veces al teatro y al cine. Está inspirada en hechos reales y en la novela Trilby de George du Maurier, y combina elementos de romance, terror, drama, misterio y tragedia. La historia trata sobre un ser misterioso que aterroriza la Ópera de París para atraer la atención de una joven vocalista a la que ama.

Ahora llega en forma de ópera a Cuba con la particularidad de estrenarse por vez primera en idioma español. Varios son los artistas internacionales que se verán acompañados en vivo de la Orquesta sinfónica de mediano formato. Ejemplo de ello son la soprano sueca Charlotta Huldt quien encarnará el rol de Blanca la Prima Donna junto a la mezzosoprano cubana Giselle Polanco.

Para la puesta en escena los bailarines escogidos son integrantes de la compañía de ballet Laura Alonso, bajo la dirección artística de Helson Hernández, coreografías de Alonso y guión de Pedro Urbezo.

Según señala la nota de convocatoria en “los roles principales de esta versión están la soprano Dayri Llanes, alternándose con Angelica Martínez en Christine y los tenores Lisbani Rojo, Bryan Erice y Reynier Borrego como el Fantasma”.

Las presentaciones previstas para los días 22, 23, 29 y 30 de junio, cuentan con el apoyo del Teatro América, el Centro Pro-Danza de Cuba y BMC International.

Especialistas y críticos de arte esperan que el espectáculo esté “marcado por un tratamiento riguroso de la interpretación musical en vivo y la convergencia de la actuación, el canto y la danza, indistintamente”.

 

Con información de Prensa Latina

 

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *